Меню

У меня было два кота перевод

У меня было два кота перевод

Am C D G
C Am H7 Em
C Am D G
C Am H7 Em

Em C
У меня есть кот,
D G
У него был друг,
C Am H7
Но недавно друга не стало.

Em C
У того кота
D G
Был один недуг,
C Am H7
Он худел и ел очень мало.

C Am D G
Рыжему коту не могли помочь,
C Am D Em
И когда опять наступила ночь,
Am7 F#m7
Он остался лежать на балконе
H7
В пустой коробке.

C Am D G
А потом его увезли, и вот
C Am D Em
Без товарища серый кот живёт.
Am C D Em
Очень грустный стал, отрастил живот
Am H7 Em
И мяучет хмуро и робко.

Am C D G
Am C H7 Em
C Am D G
Am C H7 Em

Em C D G
Он ложиться поздно, встаёт с утра
C Am H7
И на полку лезет от скуки.
Em C D G
Телефон звонит, скоро есть пора,
Am C H7
Кто-то гладит, берёт на руки.

C Am D Em
А потом опять прямиком в кровать,
C Am D G
И чего-то ждать, и лежать гадать,
C
И о друге тайком
Edim H7
Проливать кошачие слёзы.

Am C D G
А под вечер долго смотреть в окно,
C Am D Em
И наверное рыжему всё равно
Am C D G
Не узнать, когда его серый друг
C H7 Em
Посидит под его берёзой.

C D G
Am H7 Em
C D G
Am H7 Em
C D G
Am H7 Em
C D G
Am H7 E

// Аккорд Edim (из второго куплета)

Перевод песни Илья Орлов — Два Кота

(Перевод текста песни Илья Орлов — Два Кота на английский #english version, на английском языке)

Am C D G
C Am H7 Em
C Am D G
C Am H7 Em

Em C
I have a cat,
D G
He had a friend,
C Am H7
But recently, the other is not.

Em C
The cat
D G
There was one complaint,
C Am H7
He grew thin, and ate very little.

C Am D G
Red-haired cat could not help,
C Am D Em
And when it was again the night,
Am7 F#m7
He stayed on the balcony
H7
In an empty box.

C Am D G
And then he was taken away, and that’s
C Am D Em
Without a friend gray cat lives.
Am C D Em
This is a very sad became, had grown stomach
Am H7 Em
And мяучет frowned and timidly.

Am C D G
Am C H7 Em
C Am D G
Am C H7 Em

Em C D G
He had to stay up too late, get up in the morning
C Am H7
And on the shelf of climbing out of boredom.
Em C D G
The phone rings, will soon have the time,
Am C H7
Someone patted, takes on his hands.

C Am D Em
And then again straight in bed,
C Am D G
And something to wait for, and lying wonders
C
And about each other secretly
Edim H7
Shed кошачие tears.

Am C D G
And the evening long look in the window,
C Am D Em
And probably still red
Am C D G
Don’t know when his gray one
C H7 Em
Sit under the tree.

C D G
Am H7 Em
C D G
Am H7 Em
C D G
Am H7 Em
C D G
Am H7 E

// Chord Edim (from the second verse)

2. Текст песни Илья Орлов — Два Кота

У меня есть кот,
У него был друг,
Но недавно друга не стало.

У того кота
Был один недуг,
Он худел и ел очень мало.

Рыжему коту не могли помочь,
И когда опять наступила ночь,
Он остался лежать на балконе
В пустой коробке.

А потом его увезли, и вот
Без товарища серый кот живёт.
Очень грустный стал, отрастил живот
И мяучет хмуро и робко.

Он ложиться поздно, встаёт с утра
И на полку лезет от скуки.
Телефон звонит, скоро есть пора,
Кто-то гладит, берёт на руки.

А потом опять прямиком в кровать,
И чего-то ждать, и лежать гадать,
И о друге тайком
Проливать кошачие слёзы.

А под вечер долго смотреть в окно,
И наверное рыжему всё равно
Не узнать, когда его серый друг
Посидит под его берёзой.

2. Перевод песни Илья Орлов — Два Кота

(Перевод текста песни Илья Орлов — Два Кота на английский #english version, на английском языке)

I have a cat,
He had a friend,
But recently, the other is not.

The cat
There was one complaint,
He grew thin, and ate very little.

Red-haired cat could not help,
And when it was again the night,
He stayed on the balcony
In an empty box.

And then he was taken away, and that’s
Without a friend gray cat lives.
This is a very sad became, had grown stomach
And мяучет frowned and timidly.

He had to stay up too late, get up in the morning
And on the shelf of climbing out of boredom.
The phone rings, will soon have the time,
Someone patted, takes on his hands.

And then again straight in bed,
And something to wait for, and lying wonders
And about each other secretly
Shed кошачие tears.

And the evening long look in the window,
And probably still red
Don’t know when his gray one
Sit under the tree.

3. Текст песни Илья Орлов — Два Кота

У меня есть кот,
У него был друг,
Но недавно друга не стало.
У того кота был один недуг,
Он худел и ел очень мало.
Рыжему коту не могли помочь,
И когда опять наступила ночь,
Он остался лежать на балконе в пустой коробке.
А потом его увезли, и вот
Без товарища серый кот живёт.
Очень грустный стал, отрастил живот,
И мяучет хмуро и робко.

Он ложится поздно, встаёт с утра,
И на полку лезет от скуки.
Телефон звонит,скоро есть пора
Кто-то гладит, берёт на руки.
А потом опять, прямяком в кровать,
И чего то ждать, и лежать гадать,
И о друге тайком проливать кошачие слёзы.
А под вечер долго смотреть в окно,
И наверно рыжему всё равно,
Не у знать когда его серый друг
Посидит под его берёзой

Читайте также:  Ролики с котом бобом

3. Перевод песни Илья Орлов — Два Кота

(Перевод текста песни Илья Орлов — Два Кота на английский #english version, на английском языке)

I have a cat,
He had a friend,
But recently, the other is not.
The cat was one disease,
He grew thin, and ate very little.
Red-haired cat could not help,
And when it was again the night,
He stayed on the balcony in the empty box.
And then he was taken away, and that’s
Without a friend gray cat lives.
This is a very sad began, growing belly,
And мяучет frowned and timidly.

He lies too late, get up in the morning,
And on the shelf of climbing out of boredom.
The phone rings,will soon have the time
Someone patted, takes on his hands.
But then again, прямяком in bed,
And what to wait for, and lying wonders
And about each other secretly shed кошачие tears.
And the evening long look in the window,
I red all the same,
Don’t u know when his gray one
Sit under his birch

Не знаете кто поет песню Два Кота? Ответ прост, это Илья Орлов. Найти слова к музыке, текст песни и иногда даже аккорды здесь не сложно, обычно чтобы найти песню по словам, нужно ввести в поиске пару слов из песни и нажать кнопку поиск. Можете теперь использовать текст и слова этой песни в караоке или просто подпевать, включив свой mp3 плеер. Не нужно пытатся перевести песню на русский или английский язык, перевод песни Илья Орлов — Два Кота уже есть на текстпесни2.ру, а скачать текст песни т.е lyrics можно выделив его мышкой.
Просмотров за все время у Илья Орлов — Два Кота: [139]

Источник



Как написать рассказ про кошку на английском языке с переводом 2- 5 класс?

Как составить рассказ про кошку на английском языке для 2 класса ?

Как составить рассказ про кошку на английском языке для 3 класса ?

Как составить рассказ про кошку на английском языке для 4 класса ?

Как составить рассказ про кошку на английском языке для 5 класса ?

Рассказ про кошку на английском языке с переводом:

I have got a cat. (У меня есть кот.)

Its name ia Barsik. (Его зовут Барсик.)

My cat is 2 years old. (Моему коту два года.)

It is white and black. (Он черный с белым.)

It is funny and smart. (Он забавный и умный.)

My cat likes to eat fish and milk. (Мой кот любит есть рыбу и молоко.)

Barsic can run, jump, catch mice well. (Барсик умеет бегать, прыгать, хорошо ловить мышей.)

I like to play with my cat. (Я люблю играть с моим котом.)

Этот рассказ подойдет для учеников 5-го класса. Для детей помладше можно убрать те предложения, которые они еще не проходили.

Предлагаю взять за образец такой вариант рассказа про кота на английском языке. При необходимости его можно творчески переработать ( поменять имя питомца, возраст, окраску, предпочтения в еде и так далее ).

I adore cats. We’ve got a cat. Its name is Bimka.

I found a kitten in the street two years ago.

The kitten looked ill and hungry. My parents agreed to take it home.

The kitten grew up. Now Bimka is a beautiful black cat.

When we live in the country Bimka hunts for mice and rats.

It eats nearly everything but prefers milk and fish.

Bimka likes to play.

Я обожаю кошек. У нас есть кот. Его зовут Бимка.

Два года назад я нашел на улице котенка. Он выглядел больным и голодным.

Родители согласились взять его домой.

Котенок вырос. Сейчас это красивый черный кот.

Когда мы живём за городом, он ловит мышей и крыс.

Он ест почти все, но предпочитает молоко и рыбу.

Бимка любит играть.

Рифмоплет из меня, наверное, так себе. Все же позволю себе поделиться с теми, кому интересно, своими виршами про кота на английском языке:

It`s lazy and fat.

Its name is Rick,

Rick drinks much milk.

My cat is white,

Rick likes to fight.

It hunts for mice,

Rick caught them twice!

А вот так выглядит перевод этого стишка про кота:

У меня есть кот,

Он ленивый и толстый.

Он пьет много молока.

Он любит бороться.

Он охотится на мышей,

Рик поймал их два раза!

Стих конечно простенький, но зато от души и моего собственного сочинения. Мне даже понравилось сочинять стихи на английском.

I’m fond of animals. I have got severals pets at home — a dog, a cat and two turtles. They are very friendly and funny. My dog’s name is Sharik, it’s very clever and kind. It’s colour is black. My cat’s name is Barsik, it’s fluffy and lazy. Barsik is an old cat and likes to sleep a lot. My turtles — Masha and Vasya — are 6 years old and live in a special box. They like to eat salad and warm themselves under a lamp. My pets are always happy to see me after school and they bring me into a good mood too!

Я люблю животных. У меня дома несколько питомцев — собака, кот и две черепахи. Они очень дружелюбные и забавные. Мою собаку зовут Шарик, он очень умный и добрый. Он черный. Моего кота зовут Барсик, он пушистый и ленивый. Барсик — старый кот и любит много спать. Моим черепахам — Маше и Васе — по шесть лет, и они живут в специальной коробке. Они любят есть салат и греться под лампочкой. Мои питомцы всегда рады меня видеть после школы и также дарят мне хорошее настроение!

Читайте также:  У кота лишай или аллергия как отличить

Для школьников, изучающих английский язык часто дают домашнее задание написать рассказ на английском языке о какой-либо стране. В этом вопросе речь идёт об Ирландии. Ниже вы можете прочитать рассказ об Ирландии, написанный на английском языке. Для вашего удобства так же приведён и текст перевода этого рассказа на русский язык. В рассказе приводятся сведения о расположении Ирландии, её размерах, о людях, живущих в Ирландии, о её природе, а так же об её историческом развитии.

Я бы посоветовала поступить следующим образом: написать сначала на русском языке, далее перевести в компе, немного подредактировать и сдавать учителю.

Я живу в России, прекрасной, большой и богатой стране. Она занимает огромную территорию от моря до моря, простирается на две части света, очень богата природными ресурсами, леса и озёра — наше богатство! Я живу в Новосибирском крае, суровый и красивый край. Здесь расположены заводы и научные институты, их в городе (столько-то!) ..В нашем городу много учебных заведений, мы не уезжаем учиться в другие города . и так далее.

March 8 (the eighth of March) is International Women’s Day. In 19 century women didn’t have equal rights with men, and some of them thought that it was wrong. They wanted to give women rights — to get education including university;

  • to work — and to work as intellectuals: doctors or university teachers or engineers;
  • to elect members of parliament and to be elected;
  • to live independent lives and decide when, who and if to marry;
  • to have their own property and money.

They protested in public in front of government buildings in Europe and America. They were supported by progressive men. In Russia 150 years ago there was no admission for women to higher education, and a talented mathematician Sophia Kovalevskaya had to go to study and teach abroad. To go there she had to marry. Only later progressive Russian professors opened in Saint Petersburg Higher Courses and Medical Institute for Women’s Education. Since 1917 women have had equal rights in Russia, and since 1918 International Women’s Day is celebrated here. On this day we say we love our mothers, grandmothers, sisters, aunts and respect our female friends and teachers. We wish them happiness and give presents.

Думаю, если человек по-русски знает это, то и по-английски сумеет высказать. Без слова «суфражистки» и имени Клары Цеткин я в рассказе обошёлся.

Источник

Текст песни Илья Орлов — Два Кота

У меня есть кот,
У него был друг,
Но недавно друга не стало.

У того кота
Был один недуг,
Он худел и ел очень мало.

Рыжему коту не могли помочь,
И когда опять наступила ночь,
Он остался лежать на балконе
В пустой коробке.

А потом его увезли, и вот
Без товарища серый кот живёт.
Очень грустный стал, отрастил живот
И мяучет хмуро и робко.

Он ложиться поздно, встаёт с утра
И на полку лезет от скуки.
Телефон звонит, скоро есть пора,
Кто-то гладит, берёт на руки.

А потом опять прямиком в кровать,
И чего-то ждать, и лежать гадать,
И о друге тайком
Проливать кошачие слёзы.

А под вечер долго смотреть в окно,
И наверное рыжему всё равно
Не узнать, когда его серый друг
Посидит под его берёзой.

Перевод текста песни Илья Орлов — Два Кота

I have a cat ,
He had a friend ,
But recently a friend was gone.

The one cat
Was one illness ,
He lost weight and ate very little .

Red-haired cat could not help
And when night came again ,
He lay on the balcony
In the empty box.

And then he was taken away , and that
Without fellow gray cat lives .
Very sad became grown belly
And myauchet sullenly and timidly .

He stay up late , gets up in the morning
And on the shelf climbs out of boredom .
The phone rings, there is time soon ,
Caress of another picks up .

But then again, straight to bed,
And wait for something , and lying wonders ,
And other secretly
Shed tears feline .

And in the evening you stare out the window,
And probably still redhead
Do not know when his gray friend
Sit under his birch.

Источник

Значение действий кота. Перевод с кошачьего языка на человеческий

Если животное покусывает или царапает вас, это означает что животное привязано к вам.

Нежное мурлыканье с прищуром, всегда только для хозяина.

Если кот катается с боку на бок, показывает пузико, то он безоглядно вам доверяет.

Если кот бодается, подталкивает головой — это выражает любовь к человеку.

Топтание лапами по телу хозяина — полное доверие.

Подарки, принесенные для вас: задушенная мышь или пойманная птичка — кот вас обожает и готов отдать вам всё.

Если кошка сама улеглась на колени — животное любит и доверяет человеку.

Долгий кошачий взгляд с прищуром можно растолковать, как признание в любви.

Подставляет хозяину пушистый зад — демонстрирует любовь, доверие. (Котята всегда поворачиваются к маме задом при встрече).

Мяукает вам — желает побеседовать или просит еду. Распушенный хвост, поднятый вверх — радость от встречи с вами.

Покусывание рук — обожание. Коты метят вещи, точат когти о мебель и обои — в доме им комфортно и безопасно. Ругать или наказывать кота за это бесполезно, он не понимает за что его ругают, нужно отучать по-другому.

Читайте также:  Британского кота бело рыжего

Обсасывание одежды, одеяла и так далее — котенка рано разлучили с мамой, лучше брать котёнка когда ему 2,5 – 3,5 месяца.

Хвост у кота расположен прямо, шерсть топорщится — он испугался, напрягся и готовится отразить атаку.

Хвост слегка приподнят, бьет по бокам — кот раздражён, хочет уйти

Дрожит кончик хвоста — интерес.

Хвост часто, но не сильно движется из стороны в сторону — дружелюбие, радость.

Нападает на ноги или руки лежащего хозяина, атакует из-за угла — зовёт поиграть с ним.

Такие игрища доставляют боль хозяевам молодых котят. Котята ещё не умеют контролировать свои когти и зубы и кусают, царапают очень больно. Поиграйте с котёнком в мячик или обычную бумажку на веревочке и котёнок прекратит кидаться на ваши ноги и руки.

Вечерний бег по квартире — все кошачьи породы ведут ночной образ жизни, а днем спят. По-этому у котов в природе заложен вечерний/ночной всплеск активности, прилив сил.

Ушки встали вертикально черепу — кот испытывает любопытство.

Развел уши в стороны, прижав к голове-зовёт играть.

Опустил уши к низу — болен, расстроен, виноват.

Мягко, негромко мурлыкает — чувство удовлетворения, хорошее настроение. Громко утробно рычит — обиделся, недоволен, жалуется.

Громко протяжно кричит — что-то болит, просит о помощи. Дико, яростно кричит — испугался, разозлился.

Громкое, грубоватое мурлыканье — наивысшие удовольствие. Жалобное мурлыканье — боль, плохое самочувствие.

Шипение — предупреждением о нападении. Ворчание, с воем — течка у самки. Негромкое урчание, издаваемое кошкой-мамой — предостережением для котят.

Громкое урчание мамы-кошки — реакцией на людей, приблизившихся к котятам.

Кот лижет вас — это вполне нормально, вы же член его кошачьей семьи.

Ещё коты любят лизать места, где человек потеет. Скорее всего, котам не хватает соли.

Пушистик много спит — животное не больно, как думают некоторые хозяева, коты могут дрыхнуть до 20 часов в сутки. Кот занимает тут же ваше место, как только вы встали — хочет показать вам своё превосходство над вами. Перенесите его в другое место.

Кот пьёт воду из унитаза — в унитазе вода постоянно обновляется, а она свежее и вкуснее, чем в поилке, простоявшая полдня.

Четвероногий друг любит пить воду из-под крана — для него это не только утоление жажды, но и игра, охота. Да и звук капающей или стекающей воды вызывает у котов большой интерес.

Хождение по столам — любимое занятие котов, они изучают новую территорию, а если там окажется вкусняшка, то кот будет доволен вдвойне, но от этого нужно отучать котёнка как можно раньше. Я отучил быстро — постелил шуршащую плёнку на стол, и в первый же прыжок кошка так испугалась, что теперь не только на столы не прыгает, но и услышав любое шуршание пакета, с испугом убегает. Кот залез в пакет или сумку — желание отыскать что-то вкусное, это заложено в вашем питомце природой. А вот если кошка перестанет проявлять интерес к хозяйским сумкам, то либо она сыта, либо находится в депрессии.

Закапывает усиленно свои какашки — это говорит о чистоплотности кошки. А так же означает инстинктивное действие — что бы другие животные не отыскали кошака по запаху.

Кот скидывает разные предметы — охотится и играет.

Кошак прячется в укромном месте и не отзывается — это естественное желание уединиться и побыть в тишине и покое. Мы тоже иногда устаём от суеты и шума.

Кошка постоянно клянчит еду — это ваша вина. Видимо однажды вы поддались на её уговоры, жалостливый взгляд, просящее мяуканье. Теперь кот будет попрошайничать постоянно.

Кошка закапывает, припрятывает еду — это природой инстинкт, так делаются запасы на всякий случай либо пища пришлась коту не по вкусу.

Кошка движется, дёргается, бежит во сне, подергивает хвостом, скалит зубы — научно доказано, что кошки видят сны, поэтому, возможно, ей сниться что она ловит добычу или убегает от хищников.

Кошка постоянно вылизывается — это говорит о чистоплотности и желании сохранить свой собственный запах — шершавый язык кошки стимулирует работу желез внутренней секреции, которые отвечают за выделение специфического кошачьего запаха.

Кот грызет шерстяные клубки — одно дело когда кот играет с клубком, но если он начинает есть, грызть, рвать нитки — это проявление агрессии. Кошка лежит на проходе — показывает кто в доме хозяин, лучше не обходить и не сюсюкать с котом в этот момент, а прогнать с места и пройти, иначе потом кот сядет вам на шею. Либо, если вы мягкий человек, перенесите кота в другое место.

Кошки любят улечься на чистое бельё — вот такие они чистюли, любят запах постиранных вещей, хотя сами могут быть в этот момент грязными. Тут остаётся только прятать чистое бельё сразу в шкаф. Кот обиделся — он отворачивается, садится спиной к вам, не откликается на ваш зов или сходил вместо лотка в ваши тапочки. Вспомните, чем обидели друга? Толкнули, не стали с ним играть? Причин обиды может быть много — коты обидчивы по своей природе.

Кот лёг на компьютер или клавиатуру — либо греется, либо хочет играть и занял ваше рабочее место, что бы вы обратили на него внимание.

Конечно, каждый кот индивидуален и нужно самим наблюдать за его повадками. И даже тогда нельзя с уверенностью сказать — Я знаю своего кота на все 100%.

Источник