Меню

Кто написал котенок горбунок

«Конек-горбунок»: история создания сказки и ее экранизации

С казка «Конек-горбунок» — самое известное произведение Петра Ершова, которое к началу ХХ века стало образцом детской классической литературы. При жизни автора его печатали с сокращениями: цензоры вырезали все сатирические строки о царе, церкви, судьях и полиции. Рассказываем историю публикации «Конька-горбунка», вспоминаем похожие сюжеты в русском и зарубежном фольклоре, фильмы, анимационные ленты и балеты по мотивам этого произведения.

Первые публикации сказки

Петр Ершов написал сказочную поэму «Конек-горбунок» в 1834 году, когда ему было всего 18 лет. В то время он учился на историко-филологическом факультете Императорского Санкт-Петербургского университета. «Конек-горбунок» стал первым и самым известным произведением автора. По одной из версий, на эту работу его вдохновили сказки Александра Пушкина, которые были написаны в похожей манере.

Рукопись сказки Петр Ершов показал трем своим знакомым: Александру Пушкину, Василию Жуковскому и профессору Петербургского университета, преподавателю русской словесности Петру Плетневу. Пушкину так понравилось это произведение, что он сказал: «Этот Ершов владеет русским стихом точно своим крепостным мужиком». Литературоведы предполагают, что Пушкин отредактировал рукопись и даже добавил к ней некоторые фрагменты — в том числе четыре первые строки.

Роль Василия Жуковского в публикации «Конька-горбунка» неизвестна. А профессор Плетнев даже читал отрывки из сказки на своих лекциях в университете. Вероятно, именно он и помог начинающему автору опубликовать рукопись: в том же 1834 году ее выпустил близкий друг Плетнева, издатель и книготорговец Александр Смирдин. Однако полный текст к печати не допустили: цензоры вырезали некоторые фрагменты, в которых автор сатирически отзывался о царе и церкви. Только в 1856 году сказка вышла полностью.

После него Ершов опубликовал еще несколько десятков стихотворений, рассказов и пьес. Часть из них автор выпустил под разными псевдонимами. Но «Конек-горбунок» по-прежнему оставался самой известной его литературной работой. При жизни автора сказку переиздавали трижды, а всего до революции — 26 раз. К началу ХХ века это произведение стало классикой детской литературы. В советское время его перевели на 27 языков и переиздали более 130 раз.

Волшебный конь, жар-птица, Царь-девица: похожие сюжеты в народных сказках

Петр Ершов переработал в «Коньке-горбунке» несколько популярных сюжетов народных сказок. Основной из них — волшебный конь-помощник, благодаря которому герой получает в жены царевну и сам становится справедливым и мудрым правителем. Самым популярным из подобных сюжетов можно назвать сказку «Сивка-Бурка», которая в разных версиях встречается не только в русском, но и в украинском и белорусском фольклоре. Ершов в своем произведении также использовал мотивы сказок «Жар-птица» и «Василиса Прекрасная».

Подобные истории встречаются и в европейском фольклоре. Сюжет «Конька-горбунка» почти полностью повторяет норвежская сказка «Семь жеребят». Она отличается лишь некоторыми деталями: например, главный герой и его братья не охраняют свое поле от неизвестных вредителей, а сторожат волшебных королевских коней. Похожие мотивы встречаются и в авторских произведениях зарубежных писателей: «Пентамероне» Джамбаттиста Базиле и сборнике «Приятные ночи» Джованни Франческо Страпаролы.

Театральные постановки по мотивам «Конька-горбунка»

В 1864 году композитор Цезарь Пуни и французский балетмейстер Артур Сен-Леон поставили балет «Конек-горбунок». Сюжет постановки немного отличался от литературного оригинала. Вместо Ивана-дурака Пуни и Сен-Леон сделали главной героиней Царь-девицу, а царя заменили на хана. «Конек-горбунок» стал первым русским балетом в национальном стиле, в котором, помимо музыки Пуни, звучали народные песни и мелодии в обработке других композиторов.

Премьера спектакля прошла 3 декабря 1864 года в Большом Каменном театре Петербурга. Партию Царь-девицы в постановке исполняла балерина Марфа Муравьева, Иванушку сыграл артист Мариинского театра Николай Троицкий, а хана — Феликс Кшесинский, отец знаменитой балерины Матильды Кшесинской. Зрители встретили постановку с восторгом, и лубочный русский стиль надолго вошел в моду в балете.

Другая хореографическая постановка по сказке Ершова появилась уже в СССР: ее создал в конце 1950-х годов композитор Родион Щедрин. На тот момент ему было чуть больше 20 лет, и он еще учился в консерватории. Щедрин посвятил это произведение балерине Майе Плисецкой, которая исполнила в постановке партию Царь-девицы. В 1962 году вышла телеверсия спектакля.

Экранизации сказки Ершова

Первый фильм по мотивам «Конька-горбунка» снял режиссер Александр Роу в 1941 году. Главные роли в нем исполнили Петр Алейников и Марина Ковалева. А Георгий Милляр сыграл в картине сразу три роли: разбойника, сказителя и царского спальника Чихиря.

Через шесть лет, в 1947-м, в СССР вышел полнометражный мультфильм «Конек-горбунок». Его снял режиссер «Союзмультфильма» Иван Иванов-Вано. Анимационная лента несколько отличалась от оригинала: режиссер убрал сюжетные линии, связанные с Ершом и Месяцем Месяцовичем, но превратил царского спальника из эпизодического персонажа в полноценного отрицательного героя. В 1975 году появилась обновленная версия мультфильма: ее создатели перерисовали некоторые кадры и добавили эпизод, которого не было раньше, — историю о перстне Царь-девицы, который герои должны были найти на морском дне.

В 2021 году вышла еще одна экранизация сказки. Ее снял режиссер Олег Погодин. Конька-горбунка в этой картине сыграл актер Павел Деревянко: с помощью технологии захвата движения художники смогли наделить компьютерного персонажа мимикой артиста.

Источник



Биография П. П. Ершова, автора «Конька-горбунка»

Тема статьи, предлагаемой читателю, — биография П. П. Ершова, литератора, чей «Конек-Горбунок» вошёл в золотой фонд отечественной культуры. Деревня, где родился выдающийся автор, с 1960 года носит его имя — Ершово. Она входила в состав Тобольской губернии, ныне это территория Тюменской области.

Читайте также:  Лаковая миниатюра шкатулка котенок

Происхождение

Отец Петра Павловича служил чиновником, из-за чего семья часто переезжала. Он занимал различные должности по полицейской, судебной и финансовой части. Семья жила исключительно на жалованье Павла Алексеевича, поэтому не особенно богато. Хотя Ефимия Васильевна, мать будущего сказочника, происходила из обеспеченной семьи тобольских купцов Пиленковых. Во времена Петра I их предки перебрались в Сибирь, будучи оружейными мастерами. Отец Ефимии Васильевны занимался торговлей скотом, в том числе имел коммерческие отношения с Китаем.

Родители известного сказочника познакомились в Тобольске, где в 1807 году обвенчались. Затем отца перевели в Ишимский уезд, где в деревне Безруково в 1815-м и родился маленький Пётр, о чём свидетельствует биография П. П. Ершова. День его появления на свет – 15 марта. Родился малыш очень слабеньким, поэтому родители в тот же день окрестили его в Богоявленской церкви Ишима. Несмотря на обряд и ежедневные молитвы, ребёнок всё равно угасал, поэтому Павел Алексеевич и Ефимия Васильевна решили совершить магический обряд, продав ребёнка местному нищему за грош. Считалось, что с покупкой человек забирал с собой и болезни малыша. Впоследствии с юмором всем рассказывал о своей цене в один грош Ершов П. П.

Краткая биография: детские годы

В семье Ершовых росло двое детей. У Петра был брат Николай 1813 г. р., вместе с которым в 1827 году они поступили в Тобольскую гимназию. Братья проживали в доме миллионера-мецената Николая Пиленкова, дяди по линии матери. А директором учебного заведения стал в этом же году отец знаменитого учёного Дмитрия Менделеева, который преобразовал гимназию из четырёх- в семиклассную. Это сделало возможным поступление выпускников в вузы России. Иван Павлович, будучи человеком творческим, устраивал для старшеклассников «литературные воскресенья», где читались и обсуждались не только известные произведения иностранных и российских авторов, но и собственные опусы учащихся.

Пробовал себя в этом и П. П. Ершов. Биография, интересные факты его жизни свидетельствуют, что Менделеев И. П. отмечал способности юного отпрыска и по сути стал его наставником в литературном творчестве. Любопытно, что после смерти Ивана Павловича Пётр Павлович принимал активное участие в судьбе будущего учёного Дмитрия Менделеева, будучи инспектором гимназии в Тобольске. Гениальный химик в своё время даже женится на падчерице Ершова.

Петербургская юность

В 30-е гг. братья успешно окончили гимназию, и отец добился перевода в Петербург, чтобы сыновья могли продолжить образование. Павел проявлял интерес к сибирскому фольклору, умел играть на органе и флейте, был знаком с композитором Алябьевым, автором «Соловья». По прибытии в Северную столицу он претендовал на поступление на историко-филологический факультет императорского университета, но из-за слабого знания латыни сумел стать студентом лишь философско-юридического. Хотя от своего призвания не отступил. Биография П. П. Ершова свидетельствует: как вольнослушатель, он посещал занятия на желаемом факультете.

Вскоре в семью приходит большая беда: друг за другом уходят из жизни отец и брат будущего сказочника. Оставшись с больной матерью на руках, Пётр Павлович не оставил обучения. Одним из его преподавателей был Пётр Плетнёв, друг А. Пушкина, занимавшийся изданием ряда его произведений. Он предложил своим студентам в качестве курсовой работы тему «Народное творчество».

Именно тогда Ершов написал первую часть «Конька-Горбунка», которую Плетнёв не смог не прочитать перед всеми в аудитории и не показать лично А. С. Пушкину. Тот высоко оценил стихотворный опус студента. Ему приписывают фразу о том, что в лице Ершова он увидел своего преемника. И якобы заявил, что этим видом поэзии сам может больше не заниматься.

«Конёк-Горбунок»

В школе изучается данное произведение, автор которого П. П. Ершов. Биография для детей требует знания истории появления этой сказки на свет. Как выяснилось, Пётр Павлович написал её в 19-летнем возрасте. Стихотворная сказка имела три части и впервые была опубликована О. И. Синковским в журнале в 1934-м. Успех был огромным, поэтому в том же году произведение вышло отдельной книгой и вскоре заняло своё законное место на полках библиотек. При жизни автора оно переиздавалось не менее семи раз.

Успех сказки основан не только на лёгкости стиха (четырёхстопный хорей), но и на её народном характере. В произведении чувствуется знание жизни простых людей, их обычаев, вкусов, взглядов.

Иван, младший из трёх сыновей, добросовестно служил царю, вздорному и глупому, выполняя его немыслимые поручения. И в награду ему осталось всё, что он добыл. Кроме того, юноша становится писаным красавцем и в придачу народ избирает его самого царём. Всё это не без помощи Конька-Горбунка. Но читателю и дорого то, что силы волшебства оказались на стороне простых, но добрых и честных людей.

Другие произведения автора

Биография П. П. Ершова чаще всего подаётся таким образом, что он является автором одной сказки. Это не так. В 1836 году по окончании университета Пётр Павлович вынужден был вернуться в Тобольск из-за отсутствия денег. Он учительствовал в гимназии, в которой учился вместе с братом.

Через год сюда пожаловал наследник престола, будущий император Александр II, в сопровождении В. Жуковского, знакомого с Ершовым. Поэт-сказочник преподнёс наследнику партитуру оперы под названием «Сибирский день» и хвалебную оду. Жуковский великолепно отрекомендовал талантливого коллегу, у которого затеплилась надежда вернуться в Петербург. Увы, этого не случилось.

Читайте также:  Ученики котята ножницы сани дети мы

Но Ершов продолжал писать и печататься из сибирской глубинки, в том числе и в «Современнике». Известна его поэма «Сузге», быль под названием «Сибирский казак», сборник рассказов «Осенние вечера».

Последние годы

Как провёл остаток жизни Ершов П. П.? Краткая биография для детей должна включать информацию о том, что дальнейшая жизнь автора прошла в Сибири. Трудовая деятельность была связана с гимназией, где он учительствовал, затем инспектировал её, а в 1857-м был назначен директором.

Пётр Павлович активно общался со ссыльными декабристами, увлекался театром, писал водевили и оперетты. Жизнь заставляла его всегда заботиться о хлебе насущном. Ершов женился трижды, дважды становившись вдовцом. От браков у него родилось 15 детей, однако дожили до возраста совершеннолетия лишь четверо.

Несмотря на это, он творил и мечтал написать десятитомную сказочную эпопею. Не успел. Он ушёл из жизни в 1869-м, 30 августа. Уже в XXI веке ему был установлен в Тобольске памятник, который находится в сквере его имени.

Источник

Мистификация от А.С., или кто написал «Конька-горбунка»?

Люди ох как не любят, когда кто-то развенчивает устоявшиеся убеждения. Иначе бы никто не жег Джордано Бруно и не приговорил Галилео Галилея к пожизненному заключению за их идеи, которые оказались в итоге верными. Только подумайте: миллионы людей в Европе верили когда-то, что Солнце вращается вокруг земли. А Коперник выглядел безумцем и еретиком в их глазах.

Таким же еретиком выглядел в глазах филологического бомонда и исследователь творчества Пушкина Александр Лацис, который заявил, что «Конек-горбунок»- вовсе не творение Ершова.

Кто захочет углубиться детально, милости прошу по ссылке:

Я же пробегусь по проблеме совсем кратко.

Странность №1. Ершову в момент публикации сказки было 18 годков. Вундеркинд, не так ли? Извините, но даже сам Пушкин в 18 лет на таком уровне не писал. Хорошо, предположим, такое бывает — молодой да ранний. Лермонтов как аргумент «за». Однако, на публикации этой сказки творчество Ершова оборвалось. Больше ничего толкового он не написал, поэтому сравнение с Лермонтовым неуместно. (Если кто-то вспомнит про Рембо — здесь точно так же есть подозрения, что это мистификация.) В общем, беспрецедентный случай — пришел из ниоткуда и ушел в никуда.

Странность №2. До публикации сказки ни одна душа не знала, что Ершов пишет стихи. Так-таки ни с кем и не поделился? Не похвастался? Никому ни строчечки не прочел из поэмы в 2300 строк? Феноменальная скромность.

Странность №3. В первом издании часть строк заменена отточиями — это «фирменный» прием Пушкина. Молокосос пытается подражать Солнцу русской поэзии? Нагловат малец, а ведь только что мы выяснили, что он скромник. Не стыкуется..

Странность №4. Что там отточия, да он впрямую дерзает плагиатировать Пушкина! «Царь Салтан», «остров Буян», «Пушки с крепости палят» — вам это не напоминает другую сказку? Вы можете себе такое представить? Провинциал-сибиряк, у которого молоко на губах не обсохло, обезьянничает у всеми признанного корифея.

Странность №5. Пушкин сказал о юном даровании следующую фразу: «Этот Ершов владеет русским стихом, как своим крепостным мужиком». Ершов из Сибири, где не было крепостного права. Шутить изволит Александр Сергеевич.

Странность №6. В библиотеке Пушкина издание «Горбунка» стоит среди анонимных изданий.

Странность №7. Получив очень солидный гонорар за сказку, 500 рублей, на который можно жить несколько лет, Ершов. уезжает преподавать в Тобольскую гимназию. То есть, сорвав в 18 лет бешеные аплодисменты, он внезапно отказывается от литературной карьеры, которая сулит деньги и славу, и уезжает прозябать в провинцию.

Вопрос «зачем это Пушкину» имеет множество ответов. Самые поверхностные: 1) Сказка содержит политический подтекст (а еще и честь дамы замешана: царь и юная особа в сказке — предположительно Николай Первый и Натали) ; цензоры, зная, что автор — Пушкин, будут читать его с лупой. Ершов? Кто такой Ершов? Не так подозрительно. 2) Как ни смешно, но деньги, которые получил за сказку Пушкин (хорошо, гипотетические деньги, которые мог бы получить), были неподконтрольны его женушке, которая очень ревностно следила за финансами, и могли уйти на оплату его бесконечных карточных долгов.

И напоследок. Как-то я сидела со своим приятелем-юристом, не слишком искушенным в литературных тонкостях, за чашкой кофе и рассказала весь этот сюжет. Он вскинул на меня удивленные глаза и спросил: «Какой Ершов? Я думал, эту сказку Пушкин написал».

Источник

А не Александр ли Сергеевич Пушкин написал «Конек-Горбунок»?

« Если на клетке слона прочтешь надпись: «буйвол», – не верь глазам своим! » К. Прутков «Плоды раздумья».

Литературные мистификации – введение читателей в заблуждение относительно того, кто является автором произведения – уже несколько столетий являются неотъемлемой пикантной частью литературы. Кстати, и сам автор приведённого выше эпиграфа также литературная мистификация – Кузьма Прутков есть плод игры воображения Алексея Толстого («Князь Серебряный») и б ратьев Жемчужниковых – Алексея, Александра и Владимира.

Литературных мистификаций в истории было столько, что о них можно написать внушительный фолиант. Я же хочу остановиться лишь на некоторых, которые до сих пор вызывают споры и разночтения.

Читайте также:  Как взять котенка с приюта

Итак, самые неразгаданные и неоднозначные литературные мистификации.

1. Авторство «Конька-Горбунка»

Эта гениальная сказка, переведенная на множество языков и изданное только в нашей стране не менее 150 раз, с каждым годом стала вызывать всё больше и больше вопросов об истинном авторстве и о связи Петра Ершова и Александра Пушкина.

Небольшой экскурс в историю «Конька-Горбунка».

Профессор П. А. Плетнев, у которого Ершов учится Петербургском университете, первым публично читает сказку, поэт Жуковский содействует появлению ее в печати, а Никитенко становится благожелательным цензором сказки. Но и этого мало – весомое участи в её судьбе принимает сам Пушкин.

Он восхищен «Коньком-Горбунком» и говорит Ершову: « Теперь этот род сочинений (сказки) можно мне и оставить ». А затем и следующее: « Этот Ершов владеет русским стихом, точно своим крепостным мужиком ».

Первое издание сказки «Конек-Горбунок. Русская сказка. Сочинение П. Ершова. В III частях» появляется в журнальном, а затем и книжном варианте в 1834 году. Сказка встречается восторженно. При жизни автора она выдерживает семь изданий, причем четвёртое издание 1856 года было им сильно переработано и по законам литературного процесса является на сегодня каноническим текстом.

Летом 1836 года Ершов, после шести лет пребывания в Петербурге, уезжает на родину, в Тобольск, где становится преподавателем в местной гимназии, затем инспектором, а потом и директором тобольской гимназии и начальником дирекции училищ Тобольской губернии. Кстати, среди учеников Ершова был и Дмитрий Иванович Менделеев (1834-1907), который всегда тепло вспоминал о его уроках.

Не смотря на успех сказки бедствовал. Был трижды женат, похоронил двух жен, из 15 детей лишь четверо дожили до совершеннолетия.

Ершов напишет драматическую повесть в стихах «Фома-кузнец» (неоконченная), стихи, эпиграммы, либретто оперы «Страшный меч», водевиль «Жених-мертвец», пьесу «Суворов и станционный смотритель», поэму «Ночь на Рождество». Но ни одно не повторит успеха «Конька-Горбунка» и в малой степени.

И потому стали возникать вопросы – он ли автор такого яркого блистательно произведения? И если не он, то кто?

Версия о том, что автором «Конька-Горбунка» мог быть Пушкин впервые выдвигается Александром Лацисом в 1993 году, а через три года выходит его же статья «Верните лошадь!» в газете «Автограф».

Главные аргументы не в пользу авторства Петра Ершова:

автор слишком молод (18 лет), чтобы написать такое произведении без подготовки;

– после «Конька-горбунка» Ершов писал, но весьма слабые вещи;

– не сохранилось черновиков Ершова и его беловой рукописи сказки;

– не обнаружено ни одной дарственной надписи автора на первом появлении «Конька»;

– явная зависимость сказки Ершова от сказок Пушкина (четырёхстопный хорей с парной рифмовкой; изображение царского дома (царь, царица или царевна); упоминания таких реалий сказок Пушкина, как царь Салтан (в первой части), остров Буян, где в лесу стоит гроб с мёртвой девицей (в присказке ко второй части), море-океан и океанские пейзажи, одушевляемые небесные светила — Месяц и Солнце.

Небольшой пример переработки текста сказки в 1856 г.:

Мужички такой печали Мужики такой печали
От рожденья не видали; Отродяся не видали;
Стали думать да гадать Стали думать да гадать —
Как бы вора им поймать. Как бы вора соглядать:
И решили всенародно Наконец они смекнули,
С ночи той поочередно Чтоб стоять на карауле,
Полосу свою беречь, Хлеб ночами поберечь,
Злого вора подстеречь Злого вора подстеречь.

Главные аргументы в пользу авторства Петра Ершова:

молодость Ершова далеко не уникальный случай в истории мировой литературы (Достоевский, Лермонтов, Шелли, Франсуаза Саган, Фрэнсис Скотт Фицджеральд и др.)

– в творчестве такое бывает – многие остаются авторами лишь одного произведения (Маргарет Митчелл, Джером Сэлинджер, Грибоедов, Харпер Ли, Чернышевский, Шелли и др.)

– отсутствие черновиков вообще не редкость в литературе, которые могут быть уничтожены самим автором, стечением обстоятельств и т.п.

– влияние творчества Пушкина на Ершова вообще не вызывает вопросов. Кто мог устоять перед его гением? Сказка «Конек-Горбунок», как бы сейчас сказали, в поле вселенной Пушкина.

– что касается более поздних правок сказки, то не следует забывать, что редакция 1856 года вышла из-под пера уже директора провинциальной гимназии, и сказка была переработана им сообразно возрасту и жизненного опыта. Кстати, подобными правками своих юношеских произведений грешили многие авторы. Например, Зощенко, Толстой…

Но самое главное – текстологический анализ сказки, вы явление используемых рифм и поэтических приемов, полностью разрушают теорию об авторстве А.С. Пушкина. К 1834 году Пушкин уже писал иначе, профессиональней и литературней. У Ершова же много неточных рифм, диалектных слов и пр.

Вывод: Сказка «Конек-Горбунок. Русская сказка. Сочинение П. Ершова» создана самим Петром Ершовым, но, как писал первый биограф Пушкина П.В.Анненков, со слов издателя А.Ф.Смирдина:

« В апогее своей славы Пушкин с живым одобрением встретил известную русскую сказку г-на Ершова «Конек-горбунок», теперь забытую. Первые четыре стиха этой сказки, по свидетельству г-на Смирдина, принадлежат Пушкину, удостоившему ее тщательного пересмотра ».

Быть может в этом и есть разгадка – П ушкин помог с редактурой и направлением мысли сказки, дал ей общую тональность и направленность.

Источник