Успех и личная жизнь актера из фильма «Новые похождения Кота в сапогах». Вячеслав Жариков
Замечательный режиссер Александр Роу ровно пятьдесят лет назад экранизировал классическую русскую сказку «Новые похождения Кота в сапогах». Слава Жариков, тогда еще студент театрального института, сыграл в ней одну из главных ролей — маркиза Карабаса. Картина имела невероятный успех. Творческая биография Роу пополнилась еще одним киношедевром. А вот Вячеславу пришлось за популярность и любовь зрителей заплатить высокую цену – из института его отчислили. В жизни этого талантливого артиста не все складывалось благополучно, в кинематографе он так и не смог до конца себя реализовать. Об актере быстро все забыли, а сегодняшнее поколение и вовсе ничего не знает о Жарикове.
Родился Слава в семье медиков, папа был военным врачом, мама – медицинской сестрой. Родители познакомились еще до войны, поженились, а в 1937 году у них родился сын. Когда мальчику исполнилось шесть лет, его определили в тульскую среднюю школу. Через два года отца перевели работать за границу, семья несколько лет переезжала из одной страны в другую. В 48-м вернулись в Советский Союз, десятый класс Вячеслав заканчивал на родине. Юноша решил стать актером. Поступил сразу во всероссийский государственный институт кинематографии, попав на курс знаменитого педагога Владимирова Белокурова (играл Чкалова в киноленте «Валерий Чкалов»).
Впервые Жариков принимал участие в съемках картины «Человек родился» (1956), в одном из эпизодов. Его фамилию в титрах не указали. Перейдя на второй курс института, Вячеслав получает предложение сняться в мелодраме Лебедева — «На переломе» и сыграть главную роль. А чуть позже Александр Роу утвердил талантливого студента в фильм-сказку «Новые похождения Кота в сапогах» на роль маркиза Карабаса, которого волшебный Кот перевоплощает из сына мельника Ивана. Интересный сюжет, прекрасный актерский состав (Мария Барабанова, Лидия Вертинская, Георгий Милляр, Анатолий Кубацкий, Тамара Носова и др.), музыка и песни принесли киноленте популярность. Вот только Вячеславу приходилось постоянно ездить из Москвы в Ленинград, картины снималась на разных киностудиях. За постоянные пропуски студента Жарикова отчислили из театрального института.
Второй раз в этот же институт он поступил в 1959 году, зачислили его на курс Михаила Ромма. За время учебы снялся в короткометражных лентах «Стальная колыбель», «Мост» и «Внимание! В городе волшебник!». Студента на этот раз не отчислили, но он изрядно отстал в учебе. Не смог вовремя защитить дипломную работу. В итоге выпускников распределили, все киностудии были укомплектованы, и для Жарикова местечка не оказалось.
Молодой артист не унывал. В 1964 году его подбадривали предложения сняться одновременно в трёх кинолентах. Мы уверены, что и сейчас старшее поколение помнит замечательный грузинский фильм «Отец солдата». Вячеслава утвердили на роль старшину-танкиста. В киргизфильме «Белые горы» он сыграл Митю, а в производственной драме «Трудный переход» — Кузю.
Через несколько лет Вячеслав Никифорович принял решение пойти учиться на режиссера. Получил диплом об окончании курсов творческих работников ЦТ. В 1970 году по собственной инициативе снимает детскую мелодраму «Деревенские каникулы», в ней приняли участие актеры: Семён Морозов, Ирина Юревич, Владимир Дорофеев. Теплый, душевный фильм о деревенской жизни и первой любви.
В творческой биографии актера всего около пятидесяти фильмов, к сожалению, в семидесятых-восьмидесятых годах он играл роли второго плана: старший лейтенант в драме «Шаги по земле», Володя в киноленте «За твою судьбу», в детских фильмах «Огненное детство» (рабочий) и «Тимур и его команда» (сосед-дачник), атаман Семен Глущак в приключенческой экранизации «Долгий путь в лабиринте», лесник Григорий Капитонов в семейной мелодраме «Алый камень», дворецкий Зюзин в исторической картине «Гулящие люди» и др.
В 1986 году Вячеслава Жарова зачислили в штат киностудии им. Горького, актер надеялся, что режиссеры наконец-то начнут предлагать ему ведущие роли и интересные сценарии. Надежды рухнули, наступили лихие девяностые, ему вообще перестали звонить. Снялся в нескольких картинах, последний раз вышел на съемочную площадку в 1998 году. Александр Орлов снимал драму «На ножах», в ней артист сыграл небольшой эпизод.
Вячеслав Никифорович не стал выпрашивать для себя роли и написал заявление по собственному желанию. Как жилось артисту в последние годы жизни никто не знал. Он остался совершенно один, его жена Мария скончалась в 1983 году. Через десять лет пропал и его сын Святослав. Артист пытался найти хоть какие-то сведения о сыне, но так ничего и не узнал.
Вячеслав Жариков ушел из жизни девятого октября 2004 года, где похоронен артист, к сожалению, неизвестно. Бывшие коллеги к нему не приходили, близких родственников он потерял. Мы предполагаем, что об актере просто забыли, и умер он в одиночестве на 68-м году жизни.
В нашей памяти артист навсегда останется веселым, неунывающим сыном мельника Ваней, который смог победить зло и вылечить шахматную принцессу. Светля ему память!
Понравилась статья? Поддержи автора, нажми палец вверх и, что бы не пропустить следующую, подпишись на канал или на страницу в своей социальной сети: Facebook , Вконтакте , Twitter , Одноклассники . Мы будем встречаться чаще 🙂
Источник
Мультфильм по книге: «Кот в сапогах» Гарри Бардина
Самая острая сатира российской анимации девяностых годов
Политическая и социальная сатира в зарубежной мультипликации — дело обычное. Можно и над другими посмеяться, и про себя не забыть. В России подобные вещи не очень-то любят. Новогодние анимационные короткометражки от Первого канала в расчет не берем, сатирического там мало. Видимо поэтому «Кот в сапогах» Гарри Бардина («Летучий корабль», «Чуча», «Гадкий утенок») — вещь почти неизвестная. Очень редко фильм появляется в социальных сетях как некая диковинка: мол, посмотрите, в 1997 году снято, а так актуально сегодня!
Обольщаться не стоит, очень многие фильмы двадцатилетней давности до сих пор злободневны. Мы, к сожалению (или к счастью), меняемся не так быстро, чтобы смотреть на далекий преддефолтный 97-й свысока. Но анимационная лента Бардина действительно диковинка, в первую очередь потому что она такая одна. В пару к «Коту в сапогах» можно поставить только «Серого волка энд Красную Шапочку» — мультфильм того же режиссера. Сам автор как-то назвал эти работы двумя сторонами одной медали: «„Серый волк энд Красная шапочка“ — надежды на перестройку и наша эйфория, связанная с этим. А „Кот в сапогах“ — похмелье».
Итак, пластилиновое «похмелье» по мотивам сказки Шарля Перро вышло во второй половине 90-х, популярности не приобрело и быстро было забыто. Надо сказать, что традиция адаптировать «Кота в сапогах» для экрана и сцены в СССР довольно крепкая. За этот сюжет брались кинорежиссеры Александр Роу и Станислав Чекин, в анимации его дважды использовали сестры Брумберг, в драматургии историю о чудесном коте переложил на стихи замечательный поэт Давид Самойлов.
Бардин использовал старинную французскую сказку (написана в XVII веке), чтобы показать российскую действительность, наш национальный менталитет. Когда будете смотреть или пересматривать мультфильм, помните, что это все-таки шарж, снятый с определенной долей гротеска и самоиронии. Не зря же в меню людоеда значится вся съемочная группа, а в тот момент, когда кот приходит к нему в гости, господин Капут пытается пообедать самим Бардиным. Так что режиссер и сам в прямом и переносном смысле обнажается перед зрителем.
Мультфильм насыщен различными культурными маркерами: у России это народные и популярные авторские песни, «родная землица» и, конечно, балалайка; у США — орел, нагадивший ровно в тот момент, когда под ним пролетал Ваня Карабасов, Франция представлена «Марсельезой», а Германия — крепким хозяйством людоеда. Без привязки к стране в ленте звучит музыка известных композиторов: «Полёт шмеля» Римского-Корсакова, «Лебедь» из сюиты «Карнавал животных» Сен-Санса, «Менуэт» Боккерини и многое другое. Еще одна реминисценция, на этот раз к кинематографу — схожесть главного героя с Николаем Караченцовым в образе Владимира Бусыгина (к/ф «Старший сын» по пьесе Александра Вампилова).
Режиссер заметно изменил сюжет: несмотря на кота (который, кстати, не в сапогах, а в мешке), людоеда и принцессу, история больше напоминает сказку о Золотой рыбке, которая трижды исполняет желание своего владельца, но затем возвращает его к точке отсчета. У Гарри Бардина неблагодарный Иван Карабасов вновь оказывается на «родной земле» среди пьющих сограждан. Что стало после этого с котом, потерявшим из-за нерадивого хозяина ухо и часть хвоста, неизвестно.
Мультфильм можно трактовать по-разному. Кто-то видит здесь аллюзию на советскую интеллигенцию (кот) и неблагодарный народ (Иван), кто-то на весь западный мир (опять же кот) и называет работу Бардина бесчестной кляузой на своих же соотечественников, но есть и такие, кто понимает, что смех над собой — вещь крайне полезная, а иногда и вообще спасительная. Так что не стоит слишком уж серьезно относиться к мультипликационной сатире, а вот посмотреть «Кота в сапогах» и задуматься над банальным вопросом «Что хотел сказать автор?» будет не лишним.
Источник
Кот в сапогах (1995)
Регистрация >>
В голосовании могут принимать участие только зарегистрированные посетители сайта.
Если вы уже зарегистрированы — Войдите.
Вы хотите зарегистрироваться?
информация о фильме
Современная социальная сатира по мотивам одноимённой сказки Шарля Перро.
Кот в мешке прибывает в Россию как часть гуманитарной помощи из Америки (сразу после Перестройки, судя по всему) и достаётся молодому пьянице и горе-патриоту Карабасову, которому предлагает эмигрировать в Америку. Полёт на волшебном коте, который использует хвост в качестве пропеллера, обрывается над Францией. После приключений зазнавшийся юноша забывает о неоценимых услугах, которые оказал ему Кот в сапогах, и тот возвращает неблагодарного обратно в Россию…
На протяжении всего мультфильма звучит музыка известных композиторов: Николай Римский-Корсаков «Полёт шмеля», Камиль Сен-Санс «Лебедь» из сюиты «Карнавал животных», Луиджи Боккерини «Менуэт»; Вольфганг Амадей Моцарт «Маленькая ночная серенада», отрывок из Симфонии № 40; Иоганн Себастьян Бах «Скерцо», «Токката и фуга ре-минор», Рихард Вагнер — прелюдия к III акту оперы «Лоэнгрин».
Источник
Кот в сапогах (мультфильм, 1995)
Кот в сапогах | |||||||||||
Тип мультфильма |
---|
А, тебе, скотине, патриота не понять! |
Знай своё место, скотина ! Гоу! |
It’s Impossible, Mr. Karabasov!! |
Создатели
- Сценарист: Гарри Бардин
- Режиссёр: Гарри Бардин
- Оператор: Александр Двигубский
- Художник-постановщик: Аркадий Мелик-Саркисян
- Художник: Владимир Маслов
- Аниматоры: Ирина Собинова-Кассиль, Лидия Маятникова
- Звукооператоры: Владимир Виноградов, Вадим Кузнецов
- Монтажёры: Ирина Собинова-Кассиль, Г. Филатова
- Аранжировка музыки — Сергей Анашкин
Роли озвучивали
- Константин Райкин — Иван Карабасов
- А. Стычкин — Кот в сапогах
- Рогволд Суховерко — Херр Капут (людоед)
- К. Смирнов — Король
Интересные факты
- На протяжении всего мультфильма звучит музыка известных композиторов: Николай Римский-Корсаков «Полёт шмеля», Камиль Сен-Санс «Лебедь», Луиджи Боккерини «Менуэт»; Вольфганг Амадей Моцарт «Маленькая ночная серенада», отрывок из Симфонии № 40; Иоганн Себастьян Бах «Скерцо», «Токката и фуга ре-минор».
- В мультфильме разные герои разговаривают на русском, английском, французском и немецком языках.
- В меню людоеда последним пунктом указан Бардин
Ссылки
- «Кот в сапогах» на сайте «Энциклопедия отечественного кино»
Wikimedia Foundation . 2010 . Смотреть что такое «Кот в сапогах (мультфильм, 1995)» в других словарях:Кот в сапогах (мультфильм — Кот в сапогах (мультфильм, 1995) Кот в сапогах Тип мультфильма … Википедия Кот в сапогах (мультфильм) — Кот в сапогах Тип мультфильма кукольный (пластилин) Режиссёр Гарри Бардин Автор сценария Гарри Бардин Роли озвучивали <<<Роли>>> … Википедия Кот в сапогах (значения) — «Кот в сапогах» «Кот в сапогах» сказка Шарля Перро. Кот в сапогах (Жуковский) стихотворная версия В. А. Жуковского. Пьесы Кот в сапогах (Собольщиков Самарин) пьеса Н. Собольщикова Самарина по мотивам сказки Шарля Перро. Кот в сапогах… … Википедия Кот в сапогах (сказка) — «Кот в сапогах» Кот в сапогах (фр. Le Maître chat ou le chat botté) одна из наиболее известных сказок французского писателя Ш … Википедия Кот в сапогах — У этого термина существуют и другие значения, см. Кот в сапогах (значения) … Википедия Летучий корабль (мультфильм) — Летучий корабль … Википедия Премия «Сатурн» за лучший полнометражный мультфильм — Список лауреатов и номинантов премии «Сатурн» в категории «Лучший полнометражный мультфильм». Содержание 1 Лауреаты и номинанты 1.1 1979 (Best Animation) 1.2 1983 … Википедия Адажио (мультфильм) — Адажио Тип мультфильма объёмный (из бумажных кукол оригами) Режиссёр Гарри Бардин Продюсер … Википедия Пластилиновый Мультфильм — Кадр из пластилинового мультфильма «Добро и зло». Пластилиновая анимация (англ. clay animation) вид анимации. Как и вся анимация, фильмы делаются путём покадровой съёмки пластилиновых объектов с модификацией (этих объектов) в промежутках между… … Википедия Золушка (мультфильм, 1950) — У этого термина существуют и другие значения, см. Золушка (значения). Золушка Cinderella … Википедия Источник LiveInternetLiveInternet—Рубрики
—Музыка—Поиск по дневнику—Подписка по e-mail—СтатистикаГАРРИ БАРДИН. КОТ в САПОГАХ,мультфильм. |
---|
Воскресенье, 20 Января 2013 г. 00:00 + в цитатник
«Кот в сапогах» — российский пластилиновый мультфильм, современная социальная сатира по мотивам одноимённой сказки Шарля Перро.
Гарри Бардин – это знак качества!
Сюжет «Кота в сапогах» известный, но осовремененный.Кот в мешке прибывает в Россию как часть гуманитарной помощи из Америки (сразу после Перестройки, судя по всему) и достаётся молодому пьянице и горе-патриоту Карабасову, которому предлагает эмигрировать в Америку. Полёт на волшебном коте, который использует хвост в качестве пропеллера, обрывается над Францией. После приключений зазнавшийся юноша забывает о неоценимых услугах, которые оказал ему Кот в сапогах, и тот возвращает неблагодарного обратно в живописную грязюку родной России.
Вот и весь мультик. Как всегда у Бардина, очень многопредметный и просто предметный: всё материальное, сделанное. Много всяких прикольных мелочей. Советую всем-всем! Если кто видел хоть один мультик Гарри Бардина, тот уже понимает – почему.
А, тебе, скотине, патриота не понять!
Знай своё место, скотина ! Гоу!
It’s Impossible, Mr. Karabasov!!
Роли озвучивали:
Константин Райкин — Иван Карабасов
А. Стычкин — Кот в сапогах
Рогволд Суховерко — Херр Капут (людоед)
К. Смирнов — Король
На протяжении всего мультфильма звучит музыка известных композиторов: Николай Римский-Корсаков «Полёт шмеля», Камиль Сен-Санс «Лебедь», Луиджи Боккерини «Менуэт»; Вольфганг Амадей Моцарт «Маленькая ночная серенада», отрывок из Симфонии № 40; Иоганн Себастьян Бах «Скерцо», «Токката и фуга ре-минор».
В мультфильме разные герои разговаривают на русском, английском, французском и немецком языках.
В меню людоеда последним пунктом указан Бардин
Источник
➤