Меню

Как сказать кот по турецки



Как сказать кот по турецки

1 кот

без кота́ мыша́м ма́сленица — посл. kedinin olmadığı yerde fareler cirit oynar

не всё коту́ ма́сленица — погов. her gün papaz pilav yemez

обли́зываться, как кот на са́ло — kebapçı kedisi gibi yutkunmak; kedi ciğere bakar gibi bakmak

2 котёл

парово́й котёл — buhar kazanı

См. также в других словарях:

кот — кот, а … Русский орфографический словарь

котёл — котёл … Словарь употребления буквы Ё

кот — кот/ … Морфемно-орфографический словарь

котёл — котёл/ … Морфемно-орфографический словарь

Кот — Кот, обладая способностью изменять форму зрачка, символизирует изменяющуюся силу Солнца, а также фазы Луны и великолепие ночи. Он означает также все, что делается украдкой; желание и свободу. Кот черного цвета является лунным и олицетворяет зло и … Словарь символов

КОТ — муж. самец кошки, котофей шутл. кличка коту васька, кошке машка, как козлу и козе. Котов, ему принадлежащий. Котова подушечка. Котовий, к нему относящийся. Котовий ус. Котовье сало. Котовьи проделки. Морской кот, морской зверь тюленьего рода,… … Толковый словарь Даля

Кот-д’Ор — Côte d Or … Википедия

Кот — Кот, Анатолий Леонидович Анатолий Леонидович Кот российский и белорусский актер кино и театра. Анатолий Леонидович Кот Дата рождения: 5 июня 1973 года Место рождения … Википедия

кот — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) кого? кота, кому? коту, (вижу) кого? кота, кем? котом, о ком? о коте; мн. кто? коты, (нет) кого? котов, кому? котам, (вижу) кого? котов, кем? котами, о ком? о котах 1. Кот это самец кошки. На коврике спит… … Толковый словарь Дмитриева

Кот-д’Ор — Кот д’Ор Côte d Or Подробнее Информация Номер 21 Регион Бургундия Префектура Дижон Супрефектуры … Википедия

КОТ — КОТ, кота, муж. 1. Самец кошки. 2. Человек, живущий на содержании проститутки (вульг., из воров. жарг.). ❖ Морской кот (зоол.) морское животное из породы тюленей. Кот наплакал (разг. фам.) очень мало. Денег у меня кот наплакал. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова

Источник

14 «русских» слов в турецком языке. Что они означают?

Изучать иностранный язык всегда непросто. Нужно время, чтобы приспособиться к звучанию и произношению. Особенно забавно, если встречаются термины, похожие фонетически на слова в родном языке. При этом имеют совершенно другой смысл. В турецком очень много «русских» слов. Когда я узнала, что означает «бардак», «сыр», «кот», была крайне удивлена! Вы тоже хотите знать? Читайте далее

1. Бал-Bal

Что для нас означает светское мероприятие досоветской эпохи, для турков означает мёд 🙂 Кстати любимый многими фильм «Дикий мед» в оригинале называется «Delibal»

2. Табак-Tabak

Сама не курю и призываю всех курильщиков оставить это вредное дело. Кстати в турецком»табак»переводитяс как тарелка и является весьма полезным предметом в быту.

3. Баян- Bayan

Первое время было очень смешно. Когда на улице или в транспорте к женщине обращались «Bayan», я сразу вспоминала музыкальный инструмент. Вообще «баян» не самое вежливое обращение к представительнице прекрасного пола. Этичнее употребить слово «ханым», особенно если знаешь ее имя.

3. Кабан-Kaban

Посмотрите на это милое создание с пяточком. Просто умиление. Кто бы знал, что «кабаном» в Турции называют пальто .

4. Карга- Karga

Здесь смыслы не сильно разнятся. В турецком языке «карга» это ворона. В русском так могут назвать или Бабу-Ягу, или просто злую женщину в возрасте, что по сути одно и то же 🙂

Читайте также:  Мой говорящий кот том обзор

5. Дурак- Durak

Дурак в другой стране- это не человек с заниженым уровнем İQ. Это просто. остановка.

5. Кулак-Kulak

Как вы видите, в турецком языке «кулак» это ухо . Поэтому если турок будет жаловаться, что у него болит ухо, не думайте, что он планирует показать вам кулак 🙂

6. Коза-Kaza

Справедливости ради стоит сказать, что слово произностся и пишется как «каза». Но в любом случае эти термины созвучны. И если в русском это милое парнокопытное, то к сожалению в турецком так обозначают дорожное происшествие.

7. Кот-Kot

Турецкий «кот» мяукать и мурчать не будет. Потому что слово ‘kot’ означает джинсы.

8. Бардак-Bardak

Если к вам пришли турецкие знакомые и спрашивают о «бардаке» , не спешите делать неверные выводы. Они не обсуждают загрезненность вашего жилища. Гости просят стакан для напитка 🙂

9. Арка-Arka

Arka — задняя часть, задний. Arkada — сзади, позади. К архитектурному элементу это отношения не имеет.

10. Сарай- Saray

Кто бы мог подумать, что термин, обозначающий незамыловатое строение для хранения необходимых бытовых предметов на даче или на территории частного дома в другом языке может означать. дворец! Да, в турецком языке «saray» — место проживания коронованных особ.

11. Кровать-Kravat

Опять-таки, правильно произносится без мягкого знака- «крават». Но в любом случае, о спальном месте речи не идет. «Крават» -это галстук.

12. Сыр-Sır

В турецком языке «сыр»-это не вкусный молочный продукт. А самый настоящий. .»секрет» 🙂

13. Сандали-Sandalye

Опять-таки есть небольшая фонетическая разница. Стул по-турецки это «сандалье». Но согласитесь, очень похоже на любимые многими женщинами «сандали».

Вот такие «руские-турецкие» слова! А вы уже знали какие-то из них ? Делитесь в комментариях!

Источник

«Ми-ми-ми», «чи-чи-чи» и другие забавные обращения к кошкам в разных странах мира

Подзывать к себе котиков привычным «кис-кис-кис» для нас настолько естественно, что даже не возникает сомнений, что можно звать котов как-то иначе. Да и кошки, будь то домашние любимцы или уличные пушистики, всегда отзываются на это пресловутое «кис-кис», хотя бы ухом, но поведет.

Но, оказывается, в разных странах мира к котам обращаются по-разному. Нет, это не значит, что кошки там «говорят» на другом языке, они в любой части света мяукают одинаково, но вот люди подзывают их по-другому.

Какие звуки привычны для котов?

Кошки не глупы, они с детского возраста усваивают, что если человек подзывает их к себе, то за этим следует что-то приятное: поглаживание или получение лакомства.

Даже бездомные коты это понимают, ведь человек подзывает их, чтобы покормить или приласкать. Мы же не зовем уличного кота к себе, чтобы просто поздороваться:)

Таким образом, услышав «кис-кис-кис», любой кот понимает, что обращаются к нему и идет на зов.

Любопытно, если вместо «кис-кис» всегда звать кота по имени, он будет откликаться на кличку, тоже самое с другими звуками.

Что общего в обращении к котам в разных странах?

Несмотря на разные языковые группы, все люди понимают, что кошки быстрее запоминают короткие слова, состоявшие из 2-3 звуков, они лучше реагируют на повторы слов.

Читайте также:  Почему коты пинаются задними лапами себя

Кроме того, кошки особенно остро реагируют на шипящие звуки, поэтому почти во всех странах такие звуки есть в традиционном призыве для кошек.

Как же обращаются кошкам в разных странах мира?

Если хотите быть «полиглотом» в мире кошачьих, запоминайте следующий список и Вас поймут коты в любой части света.

  • В Австралии и Англии кошек зовут «пус-пус-пус» (в Англии также встречается «мью-мью»)
  • В Азербайджане и Афганистане к пушистым обращаются «пиш-пиш-пиш»
  • В Аргентине — «мишь-мишь»
  • В Армении — «пшо-пшо»
  • В Болгарии, Сербии и Македонии — «мац-мац-мац»
  • В Венгрии — «циц-циц-циц»
  • В Германии — «биз-биз-биз» или «митц-митц», последний вариант также встречается в Черногории и Швейцарии
  • В Греции и Израиле — «пс-пс-пс»
  • В Голландии — «пуш-пуш»
  • В Грузии, Молдове и Румынии — «пис-пис-пис»
  • В Дании — «мис-мис-мис»
  • В Египте — «пыс-пыс-пыс»
  • В Индии — «мяу-мяу-мяу»
  • В Испании — «мису-мису» или «мини-мини»
  • В Италии — «мичу-мичу-мичу»
  • В Китае — «ц-ц-ц» или «ми-ми-ми» (потому что мимимишность котов зашкаливает 😻😻😻)
  • В Корее принято говорить «набия-набия-набия»
  • В Латвии — «минка-минка-минка», «мици-мици-мици»
  • В Литве — «кац-кац-кац»
  • В Мексике уже совсем сложное — «бишито-бишито»

Самое интересное, что в туристических городах кошки быстро привыкают и к другим обращениям, за лакомство они готовы отозваться на любой зов туристов.

А Вы какие обращения к кошкам знаете? Пишите в комментариях!

Источник

Как сказать кот по турецки

Войти

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

Самый сок!

всё то интересное в сети, что попало в мои сети

Как звучит слово «Кошка» на разных языках мира

Английский язык: Кэт , пусси.

Арабский: Кьит или Биссих

Африканс: Кэхт; котенок — Кэтджи

Болгарский: Koтка ; кот — Koтарак

Венгерский — Мацска или Тситса. Венгры называют своих кошек — Тситсука, Тситсус-Митсус, Нуау-нуау

Вьетнамский — Кон Мко

Гавайский — Попоки, а котёнок Кики

Гаэльский язык острова Мэн — Кэйт (кошка вообще), Стуббин (Мэнская порода), Пишин Кэйт (котёнок)

Голландский: Кэт, уменьшительно Кэтджи, множественное число Кэттн; Кошка — Поис, уменьшительно Поисдже, множественное число Поизн; Кот — Кэтэ, уменьшительно Кэтэтджи, множественное Кэтес

Греческий — кошка — Гата, а кот Гатос (за точную транскрипцию спасибо Оксане из Греции).

Дари (один из языков Афганистана): кот пишай, кошка — пиши

Иврит — кот — Хатуль, а кошка Хатуля. Котенок — хатальтуль.

Ирландский — Кэт (длинная э, почти о и мягкая т)

Ирландский (гаэльский) — Пишкин

Исландский — Kэттур, Киса

Испанский — Гэхтох, котёнок Гэтито

Итальянский — кот — Гатто, котёнок-кошка — Гаттина

Латинский — Фелис, Феликс

Литовский — Кэтинэс (кот), кошка — Кэтэ

Мальтийский — Куатус (кот), Куатусса — кошка

В Мексике — Фелино (кот), Фелина (кошка), а множественное число — Фелинэ; Гато (кот), Гата (кошка), а множественное число — Кэт

Немецкий — катце (кошка), кот — катер, котёнок кэцхен. («Х» — мягкое, «Р» — головое,мягкое).

Польский — Кот (кот), Котка (кошка), а котёнок — Котек

Португальский — Гата (кошка), а кот — Гато

Пушту (один из языков Афганистана): кот нарпишак, кошка — пишак, горба

Словацкий — кот или Мизху или Котсё, а кошка Мачка

Тсалаги (язык Чероки) — Висэ

Читайте также:  Что делать если не хочешь кастрировать кота

Турецкий язык — Кеди

Украинский — кошка — „кі́шка“ [ки́шка],кот — „кі́т“ [ки́т],котёнок — „кошеня́“ [кошеня́],котята — „кошеня́та“[кошеня́та]

Фарси (Персидский или Иранский) — Горбай, Бэч Горбай (котёнок), Пиши

Филиппинский — Пуса, котёнок — Китин, на Висаянском диалекте котёнок — Курин

Финский — Кисса, Кэтти (уменьшительно)

Французский — Ша -кот, Шат — кошка, Шатон — котёнок

Источник

кошка

1 кошка

они́ живу́т, как ко́шка с соба́кой — kedi ile köpek gibidirler

ме́жду ни́ми пробежа́ла (чёрная) ко́шка — aralarından kara kedi geçti

См. также в других словарях:

КОШКА — жен. известное домашнее животное, Felis catus; вообще же, весь род этот: лев, бабр, барс и пр., а в частности самка животных этих, особ. кота домашнего. Дикой кошки нет у нас, кроме Кавказа; аральская, кирмышак, F. chaus; зюнгорская, F. manul.… … Толковый словарь Даля

Кошка — Кошка — священное животное Баст. Бронза. 1 е тысячелетие до н. э. Москва, Музей изобразительных искусств им. А. С. Пушкина. Кошка — священное животное Баст. Кошка домашняя, млекопитающее семейства кошачьих. Предполагают, что большинство … Энциклопедия «Животные в доме»

КОШКА — КОШКА, кошки, жен. 1. Самка кота. Кошка поймала мышь. Кошка мяукает. Кошка оцарапала ребенка. Ангорская кошка. 2. Кошачий мех (разг.). Купил кошку на воротник. 3. преимущ. мн. Род млекопитающих семейства кошачьих (зоол.). 4. Небольшой якорь с… … Толковый словарь Ушакова

КОШКА — (Creeper, grappling) 1. Четырехлапый якорь весом примерно 10 12 кг. К. отыскиваются предметы, лежащие на дне и не имеющие торчащих кверху частей, за которые можно было бы задеть тралом, напр. перлини, якорные цепи, шланги и т. п. К. употребляются … Морской словарь

кошка — жить как кошка с собакой, отольются кошке мышкины слезки, сукотная кошка, черная кошка пробежала Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. кошка мурка, кошара, кисуля, кисонька,… … Словарь синонимов

КОШКА — КОШКА, и, жен. 1. Хищное млекопитающее сем. кошачьих. Дикая к. Лесная, степная к. (разные виды дикой кошки). Камышовые кошки (вид диких кошек, обитающих в зарослях камышей, кустарников). Домашняя к. 2. Домашний вид такого животного, а также мех… … Толковый словарь Ожегова

кошка — 1. КОШКА, и; мн. род. шек, дат. шкам; ж. 1. Домашнее животное с повадками хищника, истребляющее мышей и крыс; самка кота. Ласковая к. Пушистая к. Полосатая к. Сибирская, персидская, сиамская к. Завести кошку в доме. К. мурлыкает. Глаза как у… … Энциклопедический словарь

КОШКА — КОШКА, смотри Домашняя кошка … Современная энциклопедия

Кошка — (иноск.) кошель поясовый (онъ и дѣлался изъ кошачьей кожи). Ср. Тредьяковскій отпираетъ сундукъ, вынимаетъ изъ кошки цѣлковый и вручаетъ его съ поклонами. И. И. Лажечниковъ. Ледяной домъ. 4, 4. Ср. Die Katze (кошка) поясный кошель … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Кошка, Пётр — Кошка Пётр Маркович 1828 1882 Памятник матросу П. М. Кошке в Севастополе Место рождения село Ометинцы Принадлежность флот Годы службы 1849 ? … Википедия

Кошка П. — Кошка Пётр Маркович 1828 1882 Памятник матросу П. М. Кошке в Севастополе Место рождения село Ометинцы Принадлежность флот Годы службы 1849 ? … Википедия

Источник